useumta.pages.dev









Anteckningar till bellmans diktens historia

Carl Michael Bellman

Carl Michael Bellman, född 4 februari1740 (enl. g.s.) inom huvudstaden, död 11 februari1795 inom huvudstaden, plats enstaka svensk skald. Hans maximalt kända verk existerar diktcyklernaFredmans epistlar samt Fredmans sånger.

Bellman brukar betraktas såsom ett från Sverigesnationalskalder, samt besitter kallats "Nordens Anakreon", vilket syftar vid dem backanaliska aspekterna från hans verk.

Hans diktning besitter varit många betydelsefull på grund av senare svensk litteratur, samt hans innebörd till denna äger jämförts tillsammans med William Shakespeares på grund av den engelskspråkiga.[2]

Bellmans produktion fanns synnerligen riklig samt omväxlande. Den omfattade bland annat dikter, visor, ordensparodier, skådespel, översättningar samt religiös diktning.

Bland figurerna inom hans sånger noteras urmakaren Fredman, musikern Movitz, korpral Mollberg samt den prostituerade[3]Ulla Winblad, dock även gestalter hämtade ifrån den bibliska, grekiska, romerska samt fornnordiska mytologin. han arbetade ofta tillsammans kontrasterande stilnivåer samt genreblandning inom en samt identisk verk, därför för att vad liksom mot enstaka start verkade likt enstaka pastoral kunde övergå inom supfest samt samlag.

Melodierna inom sina sånger lånade han liksom andra sångförfattare ofta ifrån melodier likt plats populära inom samtiden. dem kom bland annat ifrån musikdrama samt operett, dansmusik samt folkvisor samt arbetades angående sålunda för att dem passade hans avsikt. inom vissa fall, såsom "Träd fram ni nattens gud", äger man ej hittat någon källmelodi. om Bellman då egen skrivit melodin alternativt angående källmelodin fallit inom glömska existerar ett fråga likt ej går för att besvara.[4]

Biografi

[redigera | redigera wikitext]

Uppväxt

[redigera | redigera wikitext]

Carl Michael Bellman fanns son mot sekreteraren inom slottskansliet Johan Arendt Bellman den yngre (1707–1765) samt Catharina Hermonia (1717–1765), såsom plats dotter mot kyrkoherden inom Maria samling, Michael Hermonius samt dennes fru Kristina Arosell.

denne plats sonson mot latinprofessorn Johan Arendt Bellman den äldre (1664–1709) samt dennes adliga fru Catharina Elisabet Daurer (1688–1709), dotter mot sekreteraren inom guvernementet ovan drottning Christinas underhållsländer Jakob Daurer (1649–1713) samt dennes fru Catharina von Santen (1665–1743), inom vars förmögna hushåll Bellmans föräldrar bodde nära tiden till hans födelse.[5]

Huru mina föräldrar krånglade blef jag såsom sagt, född den 4 feb 1740 – min mor wacker vilket ett ljus, oändligen god, charmant inom sin klädnad, god mot varenda meniskor, delicat inom omgänge – ägde enstaka förträffelig röst ock ägde wänt sig för att ligga ner inom 21 Barnsängar – honij qvi missfoster y pense, dock detta lekwärcket gjorde husets Ruin.

– Ur Carl Michael Bellmans Levernesbeskrivning.

Bellman föddes inom Stora Daurerska huset, enstaka ansenlig malmgård tillsammans tillhörande barockträdgård samt en stort orangeri, nära Hornsgatan inom huvudstaden, dock inom samband tillsammans med arvskiftet efter hans farmors mors död flyttade familjen 1744 mot detta närbelägna Lilla Daurerska huset vid Bellmansgatan (dåvarande Björngårdsbrunnsgränd).

Bellman fanns mest erfaren från femton ungar (varav endast åtta överlevde barndomen; Bellman säger inom levnadsbeskrivningen för att hans moder födde 21 ungar, dock är kapabel äga räknat sena missfall).[6] likt fadder nära hans dop stod bland annat kanslipresidenten Carl Gyllenborg, vars namn han även fick.[7]

Sin träning fick Bellman inom hemmet från informatorer.

ursprunglig inom raden plats Anders Carl Rutström, sedan följde Petrus Norman, vilket troligen skulle komma för att parodieras inom Fredmans låt 63. Fler informatorer följde. Bellman tycks äga haft svårt till matematik samt fysik.[8] beneath ett svår sjukdom, kanske malaria, lär Bellman i enlighet med personlig övning inom Levernebeskrivningen, ett problematisk källa likt skrevs mer till resultat än sanningsenlighet,[9] äga feberyrat vid vers samt sjungit mot sina föräldrars stora förundran, varför honom "waldes mot Informator en genie[a] wid namn Clas Ludvig Ennes; hwilken genom mig befordrades hos Salig Kungen".

Ennes lärde Bellman för att hantera ett cister, en instrument inom lutfamiljen. beneath Ennes överinseende översatte Bellman även religiösa samt uppbyggliga texter, bland annat ur den pietistiskt kulörta Neues geistreiches Gesangbuch.[10] kanske fick han även från sin diktande pedagog låna en par från dem versmått såsom Bellman senare skulle komma för att bruka – Ennes plats duktig vid metrik dock annars tämligen medelmåttig.[11]

Tidig yrkesliv samt debut

[redigera | redigera wikitext]

I månad 1757 anställdes Bellman vid test inom Rikets ständers finansinstitut, trots för att siffror ej fanns hans starka sida.[12] inom november året efter skrevs han in såsom lärling nära Uppsala högskola.

noggrant varför denne gjorde detta existerar oklart, eftersom denne redan ägde ett tramp inne vid riksbanken, samt denne dessutom ej återvände efter julledigheten.[13] inom Uppsala fick denne inom vilket fall nya vänner, bland annat Henric Brandel samt Johan Wellander.

inom januari 1759 avlade denne inträdesprov på grund av jobb nära Riksbanken, samt visade då upp kunskaper inom franska samt tyska, dock även fortsatt svaghet inom matematik. för att han anställdes besitter därför tolkats bero lika många vid kontakter vilket kunskaper. mot sommaren blev han ytterligare ordinarie nära riksbanken – ett oavlönad jobb.

Bellman fortsatte bo hos föräldrarna, samt levde vid lån.[14]

År 1757 debuterade Bellman vilket religiös diktare tillsammans Evangeliska dödstankar, ett bearbetning från en tyskt sysselsättning vid prosa tillsammans med inströdda verser tillägnat sin mor. identisk kalenderår utgav denne enstaka översättning ifrån franskan, Undervisning lämnad af ett fader åt sin son vilket företar sig enstaka utdragen resa.

Arbetet tillägnades ett onkel såsom plats diplomat inom Cádiz.[15] Samtidigt skrev denne satiriska dikter, bland vilka Tankar angående flickors ostadighet (1758) gav upphov mot en litterärt verskrig tillsammans olika svaromål samt repliker beneath numeriskt värde år.[16] 1761 övergav han dem religiösa samt moraliserande ämnena på grund av enstaka mer uppsluppen stil.

Bellman fanns för tillfället enstaka ung ämbetsman samt tillsammans sociala talanger. denne spelade cittra samt klaver, samt fanns önskvärd vilket sällskapsmänniska. Bellman fanns icke-adlig högreståndsperson,[17] samt hans umgänge plats ett riktig typisk blandning från adelsmän, högre borgerlighet samt kontorspersonal.

Carl Michael Bellman (1740–1795) existerar enstaka från den svenska litteraturens förgrundsgestalter samt än inom våra dagar existerar Bellman berömd på grund av sina dikter samt visor.

Vanorna fanns dock dyrare än enstaka oavlönad tjänsteman ifrån ett släkt utan större tillgångar kunde klara, samt denne försökte flera gånger ett fåtal enstaka avlönad service. 1763 förändrades familjesituationen: hans äldsta systra Catharina Christina gifte sig tillsammans Claes Arrhén von Kapfelman, samt inom mars fanns den alltmer skuldsatte fadern tvungen för att sälja detta hårt intecknade lilla Daurerska huset.

Familjen ägde redan 1761 flyttat mot Årsta gård (senare bostad till Årstafrun Märta Helena Reenstierna), för tillfället flyttade även fadern ut vid landet, samt inom juni lämnade denne även sin befattning tillsammans lagmans avsked, föregivandes hälsoskäl. Carl Michael fick idag skaffa personlig hyresbostad.[18]

Till resultat från åsamkade skulder (18 000 daler; liksom jämförelse ägde lilla Daurerska huset värderats mot 43 800 daler) samt oklara affärsförbindelser tvingades Bellman flyga eller fly undan mot Norge 1763 på grund av för att undvika för att placeras vid gäldstuga; inom samtliga fall besitter ett nådeansökan därifrån diarieförts samt hans vistelse var bekräftats från borgmästaren inom Fredrikshald.

Denna enda kända utlandsvistelse besitter dock ifrågasatts från Lars Huldén, likt pekade vid flera underliga omständigheter. inom således fall förmå Bellman äga smugit sig undan någonstans inom land. denne återkom dock snart, troligen efter för att svågern betalat hans skulder.[19] samt han erhöll efter begäran avsked ifrån befattningen inom banken, var han kvar ej fått någon avlönad service.

nära ärendets behandling "ville män fullmäktige", i enlighet med protokollet, "icke missunna honom den lycka, denne vid annat plats tror sig hitta inom mindre tidsperiod än den, denne inom banken använt, samt samtyckte således, för att denne ifrån ytterligare uppvaktning på denna plats nära verket må entledigas".[20]

Han anställdes 1764 inom stället nära manufakturkontoret, bland annat efter för att styrelsemedlemmen Anders Lissander gått inom god på grund av honom.

Familjen ägde då flyttat ifrån Årsta mot detta mer avlägsna Visbohammar, var Carl Michael tillbringat hösten. då anställningen blev tydlig kunde han flytta mot staden. mot ett start tycks denne äga bott hos Lissander, sedan flyttade denne ursprunglig mot enstaka bostad inom närheten från stort insjövatten Fatburen, samt 1766 mot hörnet Götgatan samt Ormsaltargränd (nuvarande Klevgränd).[21]

Föräldralös

[redigera | redigera wikitext]

I mars 1765 dog Carl Michaels mor inom lungsot.

Carl Michael Bellman, född 4 månad 1740 (enl.

inom slutet vid månad identisk tid dog även fadern. Inget arv stod för att få; inom dödsboet kvarstod efter salg från egendomar samt lösöre mer skulder än tillgångar. Även angående Carl Michael borde äga tagit ansvaret på grund av familjen såsom äldste manlige medlem plats denne ej mogen nog, samt uppgiften blev tagna istället ovan från svågern.[22]

Efter föräldrarnas död 1765 övergick denne alltmer mot dryckesvisor[23] likt "Supa klockan öfver tolv" samt sedan även bibelparodier likt "Gubben Noak", "Joakim uti Babylon" (om Susanna inom badet) samt "Ahasverus plats därför mäktig".

Bellman drogs idag in inom familjen Lissander; Anders Lissander plats änkling, tillsammans numeriskt värde vuxna döttrar, Ingrid Margareta (kallad Inga) samt Stina. Bellman samt Inga förälskade sig inom varandra, samt förlovade sig även, vilket fadern kanske tillät tillsammans tanke vid för att hennes ålder (hon fanns sex tid äldre än Bellman, samt ansågs äga hamnat vid glasberget); Bellman kunde knappast försörja ett fru.

Anders Lissander tecknade ned dem verk Bellman framförde inom totalt fyra volymer, varav numeriskt värde existerar bevarade.[24] detta Lissanderska hemmet tog alltmer formen från litterär salong, tillsammans med Bellman liksom huvudattraktion[25] detta finns flera vittnesmål ifall Bellmans förmåga för att trollbinda sin publik.

denne beskrivs inom dessa vittnesmål vilket ett briljant estradör, likt ej bara sjöng samt spelade utan även framförde sina visor likt små teaterföreställningar var han ibland agerade flera personer samtidigt. detta äger även talats ifall hans skicklighet inom för att imitera olika röster samt musikinstrument, samt hans kompetenta konferencierteknik.[26]

Bellman fann även enstaka scen ute vid krogarna, var han underhöll tillsammans med dryckesvisor.

var tillkom även hans inledande mer sammanhållna parodiska diktning runt "Klubben", liksom parodierade dem politiska klubbar liksom drevs från tidens politiska partier. Bellman tar inom diktningen ställning till hattarna, kanske vid bas från för att mössorna 1766 lagt ned Manufakturkontoret, vilket gjort såväl Bellman såsom hans välgörare Lissander temporärt arbetslösa.

Bellman fick 1767 sysselsättning vid generaltulldirektionen, var han 1770 avancerade mot kanslist.[27]

Bacchi orden

[redigera | redigera wikitext]

Drag ifrån denna diktning något som har transporterats eller flyttats ovan mot hans parodier från dem nära denna period vanliga ordenssällskapen inom form eller gestalt från den påhittade Bacchi orden, öppen till dem vilket nära minimalt numeriskt värde tillfällen blivit åsedda liggande inom rännstenen.

Liksom inom hans senare verk uppstod humorn genom för att en högtidligt spektakel rollbesattes från personer liksom normalt inte någonsin skulle komma inom åtanke inom sådana kontext. denne diktade genom år flera verk inom anknytning mot denna orden, såsom dock ej förmått bibehålla sin popularitet då minnet från dem personer samt företeelser såsom parodieras gått förlorat.[28] Vissa verk, såsom blev tagna tillsammans inom Fredmans sånger, besitter dock klarat sig förbättrad.

Denna diktning existerar även vad vilket gett upphov mot ett från erhålla ögonvittnesskildringar från Bellmans framföranden, den liksom Johan Gabriel Oxenstierna skrev inom sin dagbok 1769. han tycks bland annat äga bevittnat en framförande från "Över brännvinsbrännaren Lundholm".[29]

Han sjunger egen samt agerar vid Cittra.

Hans gester, hans röst, hans spelning likt äro oförlikneliga föröka ännu mera detta nöjet man besitter från själva versen vilket ständigt existerar fin, samt såsom innehåller reflektioner, ömsom löjliga, ömsom sublime, dock ständigt nya, ständigt starka, ständigt oväntade, ovan vilka man ej förmå undgå för att häpna, samt antingen komma utom sig från förundran alternativt från skratt.

– Johan Gabriel Oxenstierna[29]

Den tidiga fredmandiktningen

[redigera | redigera wikitext]

När före detta hovurmakaren jean Fredman dog 1767 fick denne enstaka gravmarsch skriven ovan sig, vilket starkt påminde ifall Bacchi orden-diktningen, samt liksom senare skulle bli Fredmans låt n:o 26, "Fredmans begravning".

inom denna blandas ordensparodin tillsammans med drift tillsammans med religiös diktning, samt förebådar sålunda den senare Fredmandiktningen, även angående denna skulle dröja mot tre kalenderår senare.[30] beneath våren 1770 började Bellman även vid arbetet tillsammans vad vilket senare skulle bli Fredmans epistlar genom för att låta den då sedan tre kalenderår avlidne urmakaren samt suputen jean Fredman stå vilket författare mot enstaka "epistel" inom aposteln Paulus stil, riktad mot dennes dryckesbröder vid ett populär dansmelodi, vilken senare skulle stå vilket Epistel siffra 5.

denne fortsatte för att snabbt dikta ytterligare sexton visor inom identisk stil, såsom "Gutår, båd mörker samt dag" (Epistel siffra 1), var omkringtexten parodierade språket inom Karl XII:s bibel, samt ytterligare åtta verk utan bibelmotiv, likt "Ack ni min moder" (nummer 23), samt avslutade inom september identisk tid samlingen tillsammans med "Blåsen för tillfället alla!" (nummer 25), inom vilken denne till inledande gången parodierade den nära denna tidsperiod vanliga herdedikten.[31] Samtidigt avtog intresset på grund av Bacchi orden, samt sista kapitlet vid flera kalenderår hölls inom månad 1771.

nära identisk period tog förhållandet tillsammans med Inga Lissander slut, samt Bellman vistades allt mindre hos familjen Lissander, även angående förbindelsen ej bröts helt.[32]

De nästa numeriskt värde år skrev denne ytterligare 25 epistlar inom den obibliska stilen, tillsammans en tydligare persongalleri var Fader Movitz, Korpral Mollberg samt Ulla Winblad dominerar.

Epistlarna spreds redan för tillfället, dock den planerade bokutgivningen dröjde. Bellman skickade vackert handskrivna exemplar mot Eric von Stockenström samt Johan Diedrich Duwall, vilka visar vid hur författaren tänkt för att detta slutliga verket skulle titta ut.[33] Bellman gav troligen även enstaka avskrift mot sin väninna Anna Charlotta von Stapelmohr; enstaka avskrift från Hedvig Ulrica dem Geer existerar sannolikt ett kopia.[34] Våren 1772 utkom inom huvudstaden samt Uppsala en häfte kallat Bacchanaliska Qväden, såsom innehöll verk från Bellman samt andra författare.

detta besitter diskuterats vem likt nedsänkt på baksidan samlingen. Carina Burman håller på grund av sannolikt för att Bellman vid något sätt fanns inblandad.[35]

Hovskald

[redigera | redigera wikitext]

1772 genomförde Gustav III enstaka statskupp, samt Bellman tog monarkens område. Hans Gustafs skål blev sång som används vid kamp till kuppmakarna.[31] Kuppen ledde bland annat mot för att tulldirektionen omorganiserades samt Bellman förlorade sin service, även ifall han fick behålla lönen.

denne kunde dock nära behov kvar inkallas, något denne ogillade. Sista gången man hittar hans handstil existerar januari 1775; inom september identisk tid befriades denne ifrån uppgifterna.[36]

Sommaren 1773 firade Bellman nära Magnus Zetthermans sommarställe Fållan nära stort insjövatten Magelungen.

var flörtade han bland annat tillsammans värdens styvdotters dotter Wilhelmina Norman. precist vilket skalden kände på grund av hon existerar oklart, samt olika vetenskapsman besitter olika perception. Carl Christopher Gjörwell anger dock för att Bellman skall äga friat, dock stoppats från släkten.[37] detta maximalt bestående resultatet från sommarnöjet blev istället "Opp Amaryllis".[38]

I juli 1773 trycktes ett skrivelse inom Göteborgstidningen Hwad nytt?

Hwad nytt?, vilket dels innebar detta inledande omnämnandet från Bellman likt "Nordens Anakreon", dels skulle leda mot en tryckfrihetsåtal: Bellman ägde skrivit ett dikt var han skojade tillsammans sin personlig åskrädsla, samt vilket jämställde kärleken tillsammans med frälsningen. då dikten trycktes ifall inom Stockholmstidningar, sålunda anmälde prästen Nils Jacob Nymansson den mot huvudstaden stads konsistorium, liksom vidarebefordrade ärende mot justitiekanslern.

Efter förhör lät dock kungen ärende falla, samt begränsad period senare lät han Bellman inställa sig varenda sju dagar till underhållning. Bellman fanns annars ett saktmodig man, dock ilsknade mot ovan Nymanssons förfarande samt skrev enstaka epistel var denne kallades Leviatan samt lät förstå för att denne gick mot prostituerade. Sedermera omarbetades dikten kraftigt, samt existerar idag känd vilket "Fader Bergström, stäm upp samt klinga".[39]

Kungen stödde Bellman tillsammans med många ynnestbevis.

Bellmans historia ifall sitt inledande rus ger oss bland annat enstaka personlig bakgrund mot den att vara nära något samt intimitet liksom ruset ofta skänker inom hans diktning.

Sedan 1775 ägde Bellman ett pension vid 100 daler, tagen ur kungens handkassa.[40] Den 3 januari 1776 fick han arbete eller position inom en organisation likt sekreterare vid Nummerlotteriet, tillsammans med enstaka årslön vid 1 000 daler silvermynt samt identisk kalenderår fick denne titeln hovsekreterare.[40][41] Bellman kom beneath kungens beskydd.

han levererade politisk propaganda mot stöd till kungen samt stod på grund av poetisk samt med känsla för musik underhållning nära hovet. han blev ett återkommande högtidstalare nära Augusti Orden, en ordenssällskap likt stiftats mot åminnelse från Gustav III:s statskupp 1772. Samtidigt tvingades Bellman justera sin diktning mot dem fina salongernas krav, vilket medförde för att grovheter rensades ut samt den poetiska stilen, åtminstone tidvis, blev mer förfinat fransk-klassisk samt rokoko-betonad.

Rollen vilket kungagunstling innebar ett förändring vid både gott samt ont på grund av Bellman. Hans popularitet samt litterära berömmelse inom vida kretsar ökade, dock den bohemiske Bellman blev inte någonsin någon riktigt lyckad hovman. han förstod sig ej vid politik samt ägde ibland svårt för att uppfylla kungens önskemål, likt ej ständigt passade hans talang.

Bellman fick därför efter grabb hitta sig inom för att hamna ganska långt ner vid kungens rangskala, enstaka utmärkt bit nedanför yngre skaldekolleger vilket Johan Henric Kellgren samt Carl Gustaf af Leopold. detta plats mot modell inte någonsin anförande angående för att Bellman skulle ett fåtal enstaka område inom den från kungen 1786 instiftade Svenska Akademien.[42]

Efter för att han 1773 kommit inom kungens gunst, arbetade denne vid den stort anlagda operan Fiskarena inom tre akter.

Den refuserades dock från hovet, samt texten besitter sedermera förkommit. Kvar finns några många kritiska omdömen, samt tre arior, ifrån vilka handlingen inom viss mån kunna rekonstrueras.[43] Efter detta skapade Bellman inga rena scenskådespel förrän 1787, då denne började åstadkomma smärre divertissemang tillsammans med lätt papper till hovet, från vilka en, Värdshuset (1787) spelades upp även vid Bollhuset liksom efterpjäs.[44] Tillsammans tillsammans refuseringen kom även enstaka försämring inom hälsan: 1774 samt 1775 blev svaga kalenderår produktionsmässigt, då Bellman flera gånger tycks äga varit allvarligt sjuk, troligen inom malaria.[45] nära tiden blev Bellman allt närmare vän tillsammans Elis Schröderheim, ett från kungens betrodda män.

Anknytningen blev än starkare då Schröderheim gifte sig tillsammans Anna Charlotta von Stapelmohr, såsom Bellman tidigare uppvaktat.[46]

Bellmans anseende inom dem fina kretsarna skadades dock allvarligt 1778 då Johan Henric Kellgren inom dikten "Mina löjen" gick mot rasande angrepp mot "Sveriges Anakreon". Kellgrens attack baserades ej därför många vid innehållet såsom stilblandningen samt den språkliga grovheten; detta kunde vandra till sig för att sjunga dryckenskapens samt kärlekens lov, dock då skulle detta existera inom mer upphöjda toner, inom enlighet tillsammans med den ursprunglige Anakreon.[47] "Hans muser sig vid spinnhus nära", skrev Kellgren, liksom beskyllde Bellman på grund av för att äga "stulit Anakreons lyra" samt på grund av för att "rik inom fylleri samt yra, sin ådra fyllt tillsammans med dubbelöl".[48] Främst plats dock angreppet en sätt för att vinna kungens gunst: Bellman plats den främste hovpoeten, samt Kellgren ville ta hans lokal.

Bellman kände sig skakad samt kränkt.[49] kanske kände Kellgren ej nära denna tidsperiod mot dem bästa från Bellmans dikter. detta existerar även möjligt för att han fått inom sin grabb någon från dem flera oäkta Bellmanssånger vilket plats utspridda vid den tiden, inom synnerhet innan dem autentisk ännu plats utgivna inom bokform.[50] I vilket fall således ändrade Kellgren sedan fullständigt perception, då denne fick lyssna Bellman själv.[50]

Under riksdagen 1778–1779 fungerade Bellman vilket notarie på grund av bondeståndet, medan Elis Schröderheim fanns sekreterare.

eftersom båda dessa plats goda sällskapsmänniskor samt föga högfärdiga, samtidigt såsom dem plats kungatrogna, fanns syftet för att genom för att charma dem erhålla bönderna för att vandra tillsammans med vid kungens förslag. Resultatet blev bland annat enstaka uppluckring från religionstvånget samt avskaffandet från dödsstraffet på grund av flera brott.[51]

Familjen

[redigera | redigera wikitext]

Efter för att han erhållit kungens stöd fick Bellman förbättrad ordning vid sin ständigt ansträngda vetenskapen om resurserhandel och finans, samt kunde forma släkt.

Den 19 månad 1777 gifte sig Bellman tillsammans Lovisa Fredrica Grönlund (1757–1847). Giftermålet ägde plats inom "Grönlunds hus" siffra 44 nära Drottninggatan.[52]Per Daniel Amadeus Atterbom lärde uppleva hon vid hennes ålders höst, samt denne sade för att denna starkt ogillade dem föreställningar likt fanns ifall hennes man likt enstaka rumlare samt drickare.[53] Grönlund kom ifrån ett något lägre social miljö än Bellman (hon ägde stundvis fått hjälpa mot tillsammans familjens försörjning).

Bellman ägde uppvaktat tillsammans med dikter sedan sommaren 1775, något såsom ursprunglig blev känt beneath 1900-talet, då dikterna hittades inom ett avskriftsamling. en äktenskapsförord upprättades, trots för att familjen Grönlunds finans fanns ostadigare än Bellmans.[54] 1777 fick även Bacchi orden åter ta upp sin verksamhet.[55]

Efter tre års äktenskap kom inledande barnet, Gustaf Bellman, likt döptes från överhovpredikanten, sedermera ärkebiskopen Uno von Troil, samt tillsammans kungaparet Gustaf III samt Sofia Magdalena vilket faddrar.[56] nära andre sonens barnafödande fyra kalenderår senare, 1785, gjorde Bellman enstaka anteckning inom familjebibeln, var detta framgår hur lycklig samt lättad denne existerar ovan för att såväl unge vilket mor existerar välbehållna.

Pojken fick bland annat Elis Schröderheim likt fadder, samt uppkallades även efter denne: Elis Bellman.[57] Nästa små människor, Carl Bellman, kom numeriskt värde tid senare. Lyckan blev dock vykort, på grund av endast tre dagar efter dopet dog den knappt tvåårige Elis inom smittkoppor.[58] 8 augusti skrev Carl Michael "Vaggvisa på grund av min son Carl", var pojken bland annat påminns ifall den bortgångne storebrodern, dock var man även får ett foto från hur detta lektes inom familjen: detta klipps silhuetter, man bygger korthus, samt man sjunger.[59]

År 1790 kom detta sista barnet, Adolph Jacob Hindrich Martin Bellman.[60]

Ekonomin till den familjen plats all tiden ansträngd, samt blev sämre tillsammans år, då ingen från dem vuxna tycks äga haft sinne på grund av vetenskapen om resurserhandel och finans.

Lovisa är kapabel kanske äga bidragit mot för att utveckla inkomsterna genom sömnadsarbete, vilket egentligen ansågs otänkbart till högre ståndspersoner.[61] 1791 ansåg dem mot samt tillsammans med för att denna borde ett fåtal en fast jobb: såsom åldfru vid Haga slott, vilket ännu fanns beneath uppbyggnad. Den verssupplik såsom då skrevs skulle senare omarbetas mot "Fjäriln vingad".[62]

Sällskapsliv

[redigera | redigera wikitext]

Bellman fanns medlem inom flera ordnar, bland annat Frimurarorden.

Dessa plats en viktigt situation på grund av honom för att framföra sina verk. dem denne fanns maximalt energisk inom plats dock Augustiorden, vilket firade minnet från Gustav III:s revolution 1772, samt Par Bricole.[64] Den senare ägde tillkommit inom slutet från 1770-talet vid initiativ från Olof Kexél, inom samarbete tillsammans Bellman samt Carl Israel Hallman, likt enstaka sorts arvtagare mot Bacchi orden.

Detta ledde troligen mot för att Bellman åter började producera ordensparodier, efter för att arbetet tillsammans med liknande haft uppehåll beneath nästan all decenniet.[65] ett orden denne dock inte någonsin kom tillsammans inom plats Utile dulci, vilket annars samlade dem flesta från tidens författare.[66]

Bellman började inom slutet vid 1780-talet alltmer umgås inom konstnärskretsar, samt ej bara vilket tidigare tillsammans med mindre framgångsrika författare.

han började då även kultivera vänskapen tillsammans bland annat Johan Tobias Sergel, Pehr Hilleström samt Elias Martin. han träffade även borgare samt officerare inom Kungsholmsklubben, utan för att artikel den liksom stod på grund av underhållningen.[67] han umgicks även tillsammans med flera kvinnor, samt skrev flera verser mot dem: Elisabeth Westman, Gustava Palmstedt, Helena Quiding samt Anna Charlotta von Stapelmohr.[68]

Enligt enstaka sen allegori ifrån Adolph Bellman skall vänner, troligen bland dem Sergel, sett mot för att försona Bellman tillsammans Kellgren; den normalt saktmodige Bellman tycks ej äga velat detta, dock vännerna lurade inom samtliga fall honom mot enstaka kvällsmål.

Bellman skall länge äga surat, dock mot punschen skall han äga sjungit ett skålvisa på grund av Kellgren, likt då skall äga ställt sig upp samt erkänt sig haft fel ifall Bellmans talang samt gjort honom orätt, samt sedan erbjudit sig för att hjälpa mot tillsammans med utgivningen från Fredmans epistlar.[69]

Vännen Carl Matthias Völschow samlade 1787–1790 avskrifter från Bellman, ofta direkt ifrån denne.

på grund av dessa tid förmå därför diktningen följas lika nära likt beneath år då han underhöll inom detta Lissanderska hemmet.[70]

Litterära försök

[redigera | redigera wikitext]

År 1780 satte Bellman samman enstaka handskriven möte kallad En Stuv Rim, vilket innehöll enstaka sektion från Fredmandiktningen, även sådant liksom senare skulle ratas, samt enstaka sektion nyskrivet ämne.

detta maximalt originella fanns dock möjligen formen: enstaka rulle tillsammans hoplimmade blad, cirka 40 m utdragen. Stuven gavs mot Elis Schröderheim, troligen sålunda för att denne kunde presentera den på grund av kungen.[72]

Under 1781 gav denne inom samband tillsammans med Kexél ut skämttidningen Hwad Behagas?, likt dock ej blev någon större succé samt endast utkom inom en par veckor samt totalt åtta siffra.

tillsammans en par undantag framstår även innehållet ej såsom från bästa klass, kanske vid bas från bristande förmåga från Kexél för att bidra.[73]

I femte månaden i året 1779 dog Fredrik Movitz, förebilden mot Bellmans figur. Bellman påbörjade arbetet tillsammans ett parentation ovan denne, vilket denne tidigt försökte ett fåtal tryckt.

Texten kom för att flera gånger omarbetas samt utökas, dock utkom inledningsvis 1783 inom struktur från Bacchi tempel.[65] denne planerade därefter för att ge ut ännu enstaka läsning tillsammans titeln Fröjas tempel, dock därav blev intet.[74]

I start från 1770-talet ägde Bellman åter försökt sig vid religiös diktning, samt beneath vintern 1770–1771 fått ett serie ifall åtta betraktelser ovan julens evangelietexter anonymt publicerade inom Dagligt Allehanda.

tid 1778 trycktes enstaka motsvarande serie ovan påskens texter inom identisk periodika. tid 1780 gavs den inledande följd ut inom en häfte beneath hans namn. Nio kalenderår senare satte denne samman enstaka session angående totalt 25 betraktelsedikter liksom han fick undergå teologisk censur från Konsistorium. Bellman ägde försökt ett fåtal Kanslikollegium för att tvinga landets samtliga kyrkor för att inköpa pliktexemplar från dessa dikter, dock misslyckats tillsammans med detta samt dem gavs idag istället ut beneath titeln Zions högtid.[75]

Fredmans epistlar samt sånger

[redigera | redigera wikitext]

År 1789 föreslog Erik Weste på grund av musikförläggaren Olof Åhlström för att denne skulle ge ut Fredmans epistlar.

Arbetet kom även för att involvera Bellman egen, Carl Jacob Lundström, samt Kellgren, liksom nära detta på denna plats laget ändrat sin ögonkontakt vid författaren, samt plats den såsom skrev förordet. Bellman ägde ej kvar manuskript mot epistlarna, sålunda dessa fick uppletas vid olika håll. Redaktörerna tycks äga arbetat tillsammans numeriskt värde alternativt tre förlagor mot dem flesta epistlar.[76]

Redaktionen bestämde ordningen vid epistlarna, dock följde inom stort den strategi vilket Bellman anlagt inom detta exemplar denne skickat mot Johan Diedrich Duwall inom start från 1770-talet.[77] inom samtliga fall tre epistlar ströks, medan numeriskt värde, såsom förekommer inom andra samlingar än dem liksom användes, är kapabel äga missats.

Å andra sidan blev tagna numeriskt värde dikter såsom tidigare ej kallats epistlar in (nr 18 samt 78).[78] Åhlström stod till arrangemang samt notskrift. Bellmans bidrag inom redigerandet fanns ganska blygsam.[77] denne skrev dock sex alternativt sju nya epistlar, samt såg mot för att ge dem ett skötsam avrundning. inom epistel 82 tas avsked från såväl Fredman såsom Ulla Winblad.[79] Partier ströks inom flera verk.

Runda mening byttes ut. inom samtliga fall numeriskt värde epistlar arbetade Bellman angående ordentligt (nr 63 samt 72).[80]

Kellgrens förord skulle bli hållbart betydelsefullt, samt skapa eftervärldens foto från Bellman, liksom beskrivs vilket en geni, likt ej förmå jämföras tillsammans med andra alternativt dömas efter vanliga regler.

Epistlarna fanns ej mot på grund av för att läsas, utan för att sjungas, ett långt mer uppsluppen konstform. Framställningen plats närmast förromantisk, samt ställde Bellman inom motsättning mot den klassicism Kellgren egen arbetade i.[81]

Bellman plats tydlig lycklig samt stolt ovan för att Fredmans epistlar för tillfället tryckts, samt liksom bevis vid detta fick hans yngste son namn från numeriskt värde från dem likt varit inblandade: Carl Jacob Lundström samt Johan Henrik Kellgren, förutom kronprins Gustaf Adolf samt Bellmans svåger.[82]

Han fick ej mer än 50 riksdaler till arbetet.[77] Kellgren lyckades dock tillsammans tillsammans med Nils von Rosenstein utverka ytterligare 50 riksdaler mot författaren från Svenska Akademiens medel, trots motstånd ifrån Gustaf af Leopold.[83]

1791 kom Fredmans sånger ut.

Titeln valdes troligen från marknadsföringsskäl, då innehållet inom huvudsak ej ägde tillsammans med Fredman för att utföra, utan bestod från lite varjehanda: tidiga bibelparodier samt sånger ur ordenskapitlen, dryckesvisor samt pastoraler, samt rojalistiska hyllningar likt "Fjäriln vingad". Däremot saknas helt religiösa texter, verssatirer samt scenstycken. Bellman tycks äga varit än mindre inblandad inom omarbetning från dessa texter, dock äger å andra sidan denna gång markerat för att denne även stått på grund av enstaka sektion från musiken.[84]

Slutet

[redigera | redigera wikitext]

Trots för att denne plats både känd samt uppskattad från sin samtid fanns Bellmans finans dock inte någonsin särskilt kraftfull, eftersom den nya publik såsom uppkommit visserligen kunde utföra honom känd, dock knappt livnära honom.

Den äldre modellen tillsammans med mecenatskap samt sinekurer gällde ännu, samt dem likt främst efterfrågade Bellman ägde knappast råd tillsammans sådant.[85] Bellman samt hans släkt flyttade ofta, läka tiden mot sämre hem. Sista adressen nedsänkt inom en bostad nära Gamla Kungsholmsbron inom korsningen Gamla Kungsholmsbrogatan samt Lilla Munklägersgatan inom detta numera försvunna kvarteret Braxen (nu sektion från Centralstationens banområde).[86]

I samt tillsammans med kungens död hamnade Bellman åter vid obestånd.

denne försökte sig vid för att översätta Christian Fürchtegott Gellerts fabler, vilka utkom 1793. enstaka från översättningarna ägde ursprungligen gjorts från Carl Gustaf af Leopold, samt Bellman försökte förgäves ett fåtal honom för att nedteckna en förord. Leopolds översättning framstår vilket den maximalt lyckade, då Bellman överarbetar texten sålunda för att den visserligen blir mer livfull, dock även ofta nästan helt förlorar poängen.[87]

Den 11 månad 1793 invaldes Bellman såsom ledamot nr 138 från Kungliga Musikaliska Akademien.[88]

År 1794 sattes han inom fängelse till enstaka obetald fordran, sålunda kallad bysättning, inom högvaktsflygeln vid Stockholms slott.

var författade han enstaka rad texter samt visor samt påbörjade även sin ofullbordade livshistoria Levernesbeskrivning. från självbiografin framgår för att denne ej ens inom denna period tappat bort eller missat sitt friska humör. "Jag är", skriver han, "en herre från många små djupsinnighet samt frågar ej efter, angående solen går alternativt jorden axlar sig.

vilket jag kunna bedyra existerar, för att jag önskar ingen varelse inom naturen ont, älskar oändligt ett ädel man samt tillsammans med oupphörlig låga fruntimmer samt små beskedliga små människor, äter, efter appetit, litet samt gott — söndagen vitkål, torsdagen ärter, lördagen strömming."[89]

Efter enstaka tidsperiod löste några från hans vänner ut honom, dock dem svåra förhållandena beneath tiden inom häktet ägde dramatiskt försämrat hans redan dåliga hälsotillstånd.

Hovintendenten von Röök berättar inom sina memoarer ifall en sammanträffande tillsammans Bellman nära denna tidsperiod. detta plats vid ett kvällsmål hos skådespelaren Abraham dem Broen. "Där såg jag", skriver han, "Bellman, redan gammal; denne gick krokig samt blev ej munter nära bordet, förr än han druckit några glas."[89] Bellman dog kreditkort efter för att äga släppts ur häktet, enstaka sju dagar efter sin 55-årsdag, inom tuberkulos[90].

han begravdes vid Klara kyrkas kyrkogård utan gravsten. vid 1840-talet skapades enstaka gravplats vid Norra begravningsplatsen inom Solna. tid 1851 lät Svenska Akademien utflykt ett berg mot Bellmans minne vid Klara kyrkogård.[91]

Diktning

[redigera | redigera wikitext]

Den på grund av Bellman speciella konstformen, en slags sångspel tillsammans dramatiska scener vilket ständigt växlar mellan högt samt lågt, besitter sin bakgrund inom flera genrer.

på grund av detta inledande den bacchanaliska sällskapsvisan tillsammans sina sedvänja krogscener samt hänvändelser mot antika gudomligheter såsom Bacchus samt venus. på grund av detta andra 1700-talets opéra comique tillsammans dess inslag från parodi vid den olycklig operakonsten. på grund av detta tredjeplats den religiösa meditationsdikten, var vanligen enstaka dramatisk scen ur Bibeln görs mot objekt till ett betraktelse ifall detta höga samt låga inom människolivet.

till detta fjärde den samhällsskildrande satiren, enstaka genre tillsammans med anor inom antiken vilket vid 1700-talet utövades från diktare såsom Jonathan Swift, Alexander Pope, Ludvig Holberg samt Olof von Dalin. Bellman sysslade tidigt tillsammans med varenda dessa genrer, dock han fanns den förste vilket kombinerade dem tillsammans med varandra mot något helt nytt samt halsbrytande originellt.[92]

Även ifall Bellman idag ej uppfattas således, framstod han till sin samtid likt enstaka massiv humorist.

Diktaren samt visförfattaren Carl Michael Bellman (1740-1795) existerar enstaka från Sveriges maximalt kända skalder samt trubadurer, ofta omnämnd liksom nationalskald.

Tekniken på baksidan detta plats dubbelexponering, var vilket vilket nära ett flyktig påsyn ser ut likt högstämd bibelstil alternativt härlig herdedikt inom själva verket befolkas från fyllerister samt horor, samt berättar ifall krogliv samt utflykter runt huvudstaden liksom slutar inom samlag. inom mot modell "Blåsen idag alla!" färdas mot ett start venus fram ovan vattnet, liksom inom François BouchersVenus Triumf, dock då denna stiger iland förvandlas denna snabbt mot ett kåt Ulla Winblad.

vid liknande sätt kontrasteras den sirliga menuettmelodin inom "Ach ni min Moder" mot texten, vilket handlar ifall hur Fredman likt den bibliske Job ligger bakfull inom rännstenen utanför enstaka krog samt beklagar sig.[93] Även ifall hans verk ofta benämns parodier vid t.ex. herdediktning alternativt Bibeln stämmer detta ej riktigt; man skrattar ej vid bekostnad från dem höga ämnena, samt endast sällan åt dem låga.

då Fredman tar vid sig rollen från apostel inom Paulus spår existerar detta ej Paulus liksom förlöjligas, kanske Fredman. Snarast får dock Fredman ett viss resning genom liknelsen.[94] Denna mångstämmighet inom Bellmans texter, likt ger publiken ett tillfälle för att egen välja synpunkt samt olika tolkningsmöjligheter, anses existera ett betydande förutsättning på grund av Bellmans bevarade attraktionskraft.[95]

Att detta komiska inom Bellmans verk ej längre framgår är kapabel bero vid för att denne lyckats på grund av väl: genom för att föra in krogvärdar, fyllon samt prostituerade inom kulturens finrum synliggjorde denne dem även, samt tillsammans med tiden blev dessa således accepterade var för att dem numer ej längre sticker ut.

vid identisk sätt synliggjorde han huvudstaden, den svenska naturen, liksom förutom hos Carl von Linné tidigare knappt uppmärksammats, samt även människan: tidigare ägde attribut vilket fysionomi samt klädedräkt förekommit många sparsamt.[96]

Dikt samt sanning

[redigera | redigera wikitext]

Forskningen äger ofta haft svårt för att skilja vid Bellmans diktning samt den verkliga världen.

Äldre undersökning besitter ofta försökt nedteckna biografier ovan Bellmans figurer utifrån dem verkliga förlagorna, vilket dock sällan lånat många mer än namn samt arbete mot diktens gestalter. Detta äger inom viss mån även drabbat skalden egen, liksom ibland ansetts artikel ett suput från identisk sort såsom sina skapelser.

Även han egen kunde vid detta sätt blanda ihop dikt samt verklighet, vilket då denne undertecknade skrivelse tillsammans "Movitz" alternativt inom en rapport antecknade tulltjänstemannen Pehr Lundbecks namn tillsammans tillsammans med hans titlar inom Bacchi Orden.[97]

Eftermäle

[redigera | redigera wikitext]

Bellmans diktning liksom blandar konstmusikaliska samt populärkulturella former vid en sätt likt överskrider samtliga genrer samt samtidigt parodierar föregångarna gjorde honom svårplacerad inom samtiden.

han plats på grund av grov på grund av för att accepteras fullt ut inom dem fina salongerna samt samtidigt till subtil på grund av för att riktigt passa vilket folklig underhållare vid krogen.[98] Diktaren Carl Gustaf Leopold samt tidningsmannen Carl Christoffer Gjörwell hörde mot dem liksom ägde svårt för att ett fåtal bilden från Bellman liksom enstaka massiv diktare för att vandra ihop tillsammans hans rykte såsom försupen krogpoet.[99]

För romantikerna gick dock identisk rykte väl ihop tillsammans föreställningen ifall detta självförbrännande romantiska geniet, liksom för att blandningen från högt samt lågt samt synen vid diktaren vilket ett gudomligt inspirerad naturskald fanns väl förenlig tillsammans romantikens skönhetslära.

Ur romantisk synvinkel plats detta däremot svårare för att acceptera annat hos Bellman, likt hans sexuella grovheter, hans masker samt rollövning, detta sociala kryperiet samt hans medvetna anpassning inom sin hovdiktning, samt man bortsåg därför helst ifrån delar från hans diktning. Endast Fredmans sånger samt Fredmans epistlar utropades mot odödliga mästerverk, medan detta mesta från detta övriga inom författarskapet hamnade inom skymundan.

Trots för att synen vid Bellmans bildkonst äger förändrats flera gånger sedan dess äger tendensen för att bortse ifrån detta mesta inom hans diktning utom epistlarna samt sångerna stått sig.

Diktare före sin tid.

Efter romantiken plats detta Bellmans realism likt beundrades samt man strävade efter för att hitta ett biografisk sanning på baksidan verket. Sedan den senare delen från 1900-talet besitter forskarnas nyfikenhet på grund av Bellmans biografi, realism samt stadsmiljöer successiv ersatts från en ökande nyfikenhet till hans intrikata bildspråk samt teknik för berättande, hans användning från klassisk sagor, hans musikaliska paroditeknik samt annat likt belyser hans poetiskt-musikaliska framställningskonst.[100]

Bellmans effekt vid svensk litteratur äger varit stort inom både diktning samt romanprosa.

denne anses även likt grundaren från den svenska visgenren, tillsammans med person som följer efter någon annan liksom Gunnar Wennerberg, Birger ortnamn eller efternamn, Evert Taube samt Cornelis Vreeswijk.[101]

Bellman besitter fått gator uppkallade efter sig inom huvudstaden, götet, malm samt Uppsala. nära den väg inom huvudstaden liksom 1871 bytte namn mot Bellmansgatan nedsänkt hans födelsehus.

Uttolkare

[redigera | redigera wikitext]

Bellman började tolkas redan inom samtiden, bland annat inom sällskapet Par Bricole, inom vilket Bacchi Tempel-diktningen haft enstaka starkare ställning än eljest. Den främste tidige tolkaren plats Lars Hjortsberg, likt känt samt upplevt Bellman samt troligen förde hans framställningssätt vidare. beneath 1800-talet fanns detta dock vanligt för att Bellman framfördes från manskör, vilket omöjliggjorde den blandform från toner samt skådespeleri vilket han egen odlat.

nära slutet från århundradet började verken återigen framföras från enstaka isolerad individ tillsammans instrument liksom Sven Scholander, dock då ägde likafullt den ursprungliga traditionen inom många förlorats. beneath 1960-talet blev Bellmantolkningar åter populära, tackar vare bland annat Sven-Bertil Taube, Fred Åkerström samt Cornelis Vreeswijk, liksom även betonade teatrala aspekter.

Senare äger även Mikael Samuelson samt Martin Bagge fortsatt vid detta spår.[102]

Bellman inom översättning

[redigera | redigera wikitext]

Bellman finns översatt mot mer än 20 olika tungomål samt Bellmanssällskap finns förutom inom land även inom land, land i norden samt Ryssland. detaljerad hur Bellman ursprungligen spreds österut vet man ej dock moderna ryska översättningar äger gått ut inom stora upplagor.[103] inom land blev Bellmans visor liksom inom landet utspridda såsom skillingtryck beneath 1870-talet, samt visorna blev därför allmänt kända för att melodierna ofta användes tillsammans med andra texter inom vaudeville.[103][104]

De inledande översättningarna mot danska från Jens Kragh Høst kom redan beneath Bellmans levnad[103] samt detta finns även enstaka god tradition från dansk undersökning vid Bellman.[104].

Carl Michael Bellman (1740-1795) plats diktare, musiker, samt den maximalt kända trubaduren inom Sveriges historia.

Det största nutida intresset till Bellman utanför land finns inom Tyskland, var Felix Niedner beneath tidigt 1900-tal gav ut både ett biografi ovan Bellman samt enstaka översättning från samtliga epistlar. vid tyska besitter hittills en femtontal olika personer plats till sig översatt läka alternativt stora delar från Bellmans epistlar samt sånger.[103]

I Norge sjungs Bellman huvudsakligen vid svenska samt inom land i norden samt inom baltstaterna existerar Bellmansvisor ej ovanliga likt körstycken.

vid engelska finns ingen levande Bellmankultur, dock Paul Britten Austin skrev både enstaka Bellmanbiografi samt ett serie noggranna samt känsliga översättningar vilket spelats in vid papper både från svenskar samt från engelsmannen Martin Best.[103]

Bellmans musikinstrument

[redigera | redigera wikitext]

Lite slarvigt brukar man ange för att Bellman spelade luta; förra sekelskiftets Bellmanvåg ledd från Sven Scholander kretsade kring lutsång, framförd vid ett luta specialombyggd till vissång vilket kom för att bli modellen till den moderna svenska lutan.[105] Bellman egen ägde tre instrument: enstaka mandolin samt enstaka cister samt ett citrinchen[106] varav dem sista numeriskt värde instrumenten existerar besläktade tillsammans med lutan.

Bellmans cister, identifierad genom instrumentmakarens numrering samt listor ovan försålda instrument, förvaras samt framträda inom Bellmanhuset vid Södermalm inom Stockholm[107] medan hans citrinchen finns inom Historiska museets samlingar.[108]

Bibliografi

[redigera | redigera wikitext]

Originalupplagor

[redigera | redigera wikitext]

Redaktörskap

[redigera | redigera wikitext]

Översättningar

[redigera | redigera wikitext]

Samlade verk

[redigera | redigera wikitext]

Hela standardupplagan, såväl texter såsom kommentarer, finns tillgängliga digitalt på grund av läsning online alternativt till nedladdning vid Litteraturbanken.[109]

Enskilda sånger

[redigera | redigera wikitext]

Se även

[redigera | redigera wikitext]

Anmärkningar

[redigera | redigera wikitext]

  1. ^"Geni" ägde nära tiden ej identisk klang såsom idag, samt betydde snarare "begåvning"

Referenser

[redigera | redigera wikitext]

Noter

[redigera | redigera wikitext]

  1. ^Burman 2019, s. 390–394.
  2. ^Hägg 1996, s. 149.
  3. ^Hassler 1989, s. 268.
  4. ^”Verken”. bellman.net.

    Arkiverad ifrån originalet den 11 månad 2019. https://web.archive.org/web/20191211153532/http://www.bellman.net/verken.html. Läst 30 mars 2020. 

  5. ^Burman 2019, s. 23, 29–40.
  6. ^Burman 2019, s. 43, 642–643.
  7. ^Burman 2019, s. 29–30.
  8. ^Burman 2019, s. 49–51.
  9. ^Lönnroth 2005, s. 355–361.
  10. ^Lönnroth 2005, s. 29–37.
  11. ^Burman 2019, s. 56.
  12. ^Burman 2019, s. 62.
  13. ^Burman 2019, s. 70.
  14. ^Burman 2019, s. 73–78.
  15. ^Burman 2019, s. 57–59.
  16. ^Burman 2019, s. 64, 69–70.
  17. ^Burman 2019, s. 106.
  18. ^Burman 2019, s. 95–101.
  19. ^Burman 2019, s. 115–117.
  20. ^Grimberg, Carl. ”173 (Svenska folkets underbara öden / VII.

    Gustaf III:s samt Gustav IV Adolfs tidsperiod 1772-1809)”. runeberg.org. https://runeberg.org/sfubon/7/0175.html. Läst 20 juli 2022. 

  21. ^Burman 2019, s. 119–125.
  22. ^Burman 2019, s. 125, 128–129.
  23. ^Carlquist, Gunnar, red (1939 (nyutgåva)). Svensk uppslagsbok. Bd 3. Malmö: Svensk uppslagsboks förlag AB.

    sid. 499-500 

  24. ^Burman 2019, s. 132–35.
  25. ^Burman 2019, s. 141.
  26. ^Lönnroth 2005, s. 15.
  27. ^Burman 2019, s. 144–145, 176.
  28. ^Hägg 1996, s. 150–152.
  29. ^ [ab] Burman 2019, s. 153.
  30. ^Burman 2019, s. 157–158.
  31. ^ [ab] Hägg 1996, s. 152.
  32. ^Burman 2019, s. 154.
  33. ^Lönnroth 2005, s. 188.
  34. ^Burman 2019, s. 178.
  35. ^Burman 2019, s. 199–200.
  36. ^Burman 2019, s. 201–202.
  37. ^Burman 2019, s. 220, 229–230.
  38. ^Burman 2019, s. 227.
  39. ^Burman 2019, s. 243–248.
  40. ^ [ab] Andersson et al.

    1979, s. 136.

  41. ^Hennings, Beth (1957), Gustav III: enstaka biografi, Norstedts (publicerad 1990), s. 216 
  42. ^Lönnroth 2005, s. 217–218.
  43. ^Lönnroth 2005, s. 118–120.
  44. ^Lönnroth 2005, s. 290–291.
  45. ^Burman 2019, s. 254–256.
  46. ^Burman 2019, s. 265.
  47. ^Lönnroth 2005, s. 86–87.
  48. ^Grimberg, Carl. ”183 (Svenska folkets underbara öden / VII.

    Gustaf III:s samt Gustav IV Adolfs period 1772-1809)”. runeberg.org. https://runeberg.org/sfubon/7/0185.html. Läst 20 juli 2022. 

  49. ^Burman 2019, s. 299–300.
  50. ^ [ab] Grimberg, Carl. ”184 (Svenska folkets underbara öden / VII. Gustaf III:s samt Gustav IV Adolfs period 1772-1809)”. runeberg.org.

    https://runeberg.org/sfubon/7/0186.html. Läst 20 juli 2022. 

  51. ^Burman 2019, s. 303–304.
  52. ^Andersson et al. 1979, s. 139.
  53. ^Matz 2004.
  54. ^Burman 2019, s. 271, 273, 289.
  55. ^Burman 2019, s. 295.
  56. ^Burman 2019, s. 356–357.
  57. ^Burman 2019, s. 396–397.
  58. ^Burman 2019, s. 406–410.
  59. ^Burman 2019, s. 412–413.
  60. ^Burman 2019, s. 493–494.
  61. ^Burman 2019, s. 364.
  62. ^Burman 2019, s. 496–497.
  63. ^Burman 2019, s. 160, 569–570.
  64. ^Burman 2019, s. 311–312, 319.
  65. ^ [ab] Lönnroth 2005, s. 242–246.
  66. ^Burman 2019, s. 310.
  67. ^Burman 2019, s. 424–425.
  68. ^Burman 2019, s. 432–435.
  69. ^Burman 2019, s. 438.
  70. ^Burman 2019, s. 451.
  71. ^Lönnroth 2005, s. 223.
  72. ^Burman 2019, s. 179–180, 329.
  73. ^Lönnroth 2005, s. 265–266, 272.
  74. ^Burman 2019, s. 388–390.
  75. ^Lönnroth 2005, s. 277–279.
  76. ^Burman 2019, s. 451–453, 458–459.
  77. ^ [abc] Lönnroth 2005, s. 298–299.
  78. ^Burman 2019, s. 474.
  79. ^Burman 2019, s. 460, 466, 469–470.
  80. ^Burman 2019, s. 476–477.
  81. ^Burman 2019, s. 458, 487–488.
  82. ^Burman 2019, s. 494.
  83. ^Burman 2019, s. 539–542.
  84. ^Lönnroth 2005, s. 337–339.
  85. ^Hägg 1996, s. 154.
  86. ^”Carl Michael Bellmans konkursakt ifrån år 1795-96”. Stockholmskällan.

    Stockholms tätort. Arkiverad ifrån originalet den 11 månad 2019. https://web.archive.org/web/20191211153316/https://stockholmskallan.stockholm.se/post/15419. Läst 30 mars 2020. 

  87. ^Lönnroth 2005, s. 284–286.
  88. ^Nyström, Pia; Kyhlberg-Boström Anna, Elmquist Anne-Marie (1996). Kungl.

    Musikaliska akademien: matrikel 1771-1995. Kungl. Musikaliska akademiens skriftserie, 0347-5158 ; 84 (2., rev. samt utök. uppl.). Stockholm: Musikaliska akademi. Libris7749167. ISBN 91-85428-99-X (inb.) 

  89. ^ [ab] Grimberg, Carl. ”175 (Svenska folkets underbara öden / VII.

    Gustaf III:s samt Gustav IV Adolfs tidsperiod 1772-1809)”. runeberg.org. https://runeberg.org/sfubon/7/0177.html. Läst 20 juli 2022. 

  90. ^ Nationalencyklopedin. Bd 2. Höganäs: utmärkt skrivna verk. 1990. sid. 220, Bellman, Carl Michael. ISBN 91-7024-619-X 
  91. ^Stugart, Martin (25 oktober 2005). ”Vet man plats Bellman existerar begravd?”. Svar angående stockholmiana.

    Dagens Nyheter. Arkiverad ifrån originalet den 30 september 2007.

    Bellman, vilket diktat kungens kopp, blir hovpoet tillsammans kunglig pension samt sedermera sekreterare inom Nummerlotteriet.

    https://web.archive.org/web/20070930235337/http://www.dn.se/DNet/jsp/polopoly.jsp?d=1467&a=478393&viewAll=true. 

  92. ^Lönnroth 2005, s. 19–20.
  93. ^Hägg 1996, s. 156–157.
  94. ^Lönnroth 2005, s. 26.
  95. ^Lönnroth 2005, s. 27.
  96. ^Hägg 1996, s. 159–160.
  97. ^Burman 2019, s. 149, 162–163.
  98. ^Lönnroth 2005, s. 24–25.
  99. ^Lönnroth 2005, s. 363–364.
  100. ^Lönnroth 2005, s. 364–366.
  101. ^Hägg 1996, s. 162.
  102. ^Lönnroth 2005, s. 367.
  103. ^ [abcde] Nilsson, Hans. ”Bellman utomlands”. bellman.net.

    Arkiverad ifrån originalet den 5 september 2019. https://web.archive.org/web/20190905231341/http://www.bellman.net/artiklar/utomlands.html. Läst 30 mars 2020. 

  104. ^ [ab] Lönnroth, Lars (14 mars 2005). ”Recension: Bellman og land – Bellman inom Danmark”. Svenska Dagbladet. Arkiverad ifrån originalet den 2 juni 2016.

    https://web.archive.org/web/20160602203816/http://www.svd.se/det-var-bellman-och-dansken. Läst 30 mars 2020. 

  105. ^"Den svenska lutans konstruktion"Arkiverad 4 femte månaden i året 2014 hämtat ifrån the Wayback Machine., Sällskapet svenska lutan
  106. ^Om Bellmans instrument vid bellman.net
  107. ^”En upplevelse för att titta Bellmahuset”.

    Par Bricole. https://parbricole.se/en-upplevelse-att-se-bellmanhuset/. Läst 15 april 2020. 

  108. ^”Carl Michael Bellmans lilla cittra”. Stockholmskällan. Stockholms ort. Arkiverad ifrån originalet den 11 månad 2019. https://web.archive.org/web/20191211153324/https://stockholmskallan.stockholm.se/post/17810. Läst 30 mars 2020.